Professionel oversættelse til svensk
Hos vores naboer i Sverige venter over 10 millioner potentielle kunder på din virksomhed. Hvor længe har du råd til at vente?
Båndet mellem Danmark og vores skandinaviske naboer går flere hundrede år tilbage. Skåne, Halland, Blekinge, Öland og Gotland, en stor del af Sverige har engang været dansk, og i dag bor der rigtig mange danskere i Malmø og de omkringliggende områder.
Båndet styrkes kontinuerligt i begge lande, da mange svenskere også arbejder eller studerer i Danmark.
Vigtig samhandelspartner for Danmark
Sverige er en vigtig samhandelspartner for Danmark. Landet har med sine 10,5 millioner indbyggere spillet en væsentlig rolle i skandinavisk samhandel i nyere tid. Danmark eksporterer hvert år varer for knap 150 milliarder kroner til vores svenske naboer. Og alt tyder på, at eksporten stiger de kommende år.
Er der forskel på svensk og dansk?
Der er sproglige forskelle mellem dansk og svensk. De fleste danskere oplever, at svensk er lettere at forstå på skrift og i tale, hvis man taler med svenskere fra Sydsverige og Skåne. Længere nordpå bliver vores naboer væsentligt sværere at forstå. Skriftligt er der også forskelle mellem dansk og svensk. Forskellene findes hovedsageligt i de sproglige nuancer og betydninger af ord.
Flere ord har ofte en helt anden betydning end sit danske modstykke. Et klassisk eksempel er de svenske ord ’glass’ og ’korv’, som de fleste danskere antager betyder ’glas’ og ’kurv’. Ordene betyder imidlertid henholdsvis ’is’ og ’pølse’.
Sådan findes der mange sproglige misforståelser, som i det private er sjove, men som kan have store konsekvenser for din virksomheds engagement på det svenske marked.
I forretningssammenhænge betyder punktlighed og præcision meget for svenskerne, og i en konkurrencesituation, hvor det handler om marginaler, kan kvaliteten af jeres svenske oversættelser spille en afgørende rolle.
Oversættelse til svensk i alle afskygninger
Som førende leverandør af svenske oversættelser garanterer vi altid en høj kvalitet og hurtig levering.
Vi tilbyder express-levering, hvis det haster ekstra meget.
Denker Media oversætter alle former for tekstmateriale, for eksempel:
• Artikler
• Annoncer
• Manualer
• Kataloger
• Brochurer
• Kontrakter
• Magasiner
• Salgsbreve
• Kundebreve
• Tidsskrifter
• Kundeblade
• Årsrapporter
• Hjemmesider
• SoMe-indlæg
• Reklametekster
• Forretningsplaner
• Pressemeddelelser
• Brugervejledninger
• Marketingmaterialer
Få budskabet klart igennem med professionelle svenske oversættere
Det er sund fornuft at investere i professionel oversættelse, så din virksomhed kan skære igennem med et klart, præcist og tydeligt budskab på svensk – helt uden meningsforstyrrelser. Præcision og korrekthed er især vigtigt i forhold til oversættelse af tekniske og juridiske dokumenter etc.
Oversættelse til svensk og andre sprogkombinationer
Hos Denker Media oversætter vi alle former for tekster inden for følgende sprogkombinationer:
- Dansk-svensk
- Svensk-dansk
- Norsk-svensk
- Svensk-norsk
- Finsk-svensk
- Svensk-finsk
- Islandsk-svensk
- Svensk-islandsk
- Engelsk-svensk
- Svensk-engelsk
- Tysk-svensk
- Svensk-tysk
Få et godt tilbud på svensk oversættelse i dag
Denker Media hjælper gerne din virksomhed, når I står med vigtige oversættelsesopgaver til og fra svensk.
Få et godt tilbud på oversættelse til svensk eller ring 46 94 60 50 (kun for virksomheder og organisationer).